Global ta'lim testi

O'QISH YOKI O'RGANISH QIYINCHILIGI?

EAL yoki o'rganish qiyinligi? Psixo-pedagogik baholash qanday farq qiladi

Xalqaro maktabdagi bola ikki yil davomida ingliz tilida o'qitadi. Ular tanaffusda xursandchilik bilan suhbatlashadilar, sinfdagi tartib-qoidalarga amal qiladilar va ijtimoiy jihatdan barqaror ko'rinadi. Lekin ularning yozuvi sust, o'qishlari orqada qoladi va matn bilan bog'liq vazifalardan qochishadi. Bu hali ham ingliz tilini o'rganishga yordam beryaptimi yoki boshqa biror narsa bo'layaptimi?

 

Bu xalqaro maktabga inklyuziya qilishda eng keng tarqalgan va eng muhim savol. Bir yo'nalishda xato qilsangiz, qobiliyatli ikki tilli bola o'zida yo'q qiyinchilik bilan ataladi. Boshqa yo'nalishda xato qilsangiz, haqiqiy disleksiya, til buzilishi yoki DEHB bilan kasallangan bola yillar davomida ingliz tili hamma narsani hal qiladi degan taxmin bilan qoldiriladi.

 

Buning aksariyat qismini hal qiladigan bitta tamoyil mavjud: o'rganishda qiyinchilik bola foydalanadigan har bir tilda va so'z boyligiga bog'liq bo'lmagan vazifalarda namoyon bo'ladi, ingliz tilidagi tafovut esa faqat ingliz tilida namoyon bo'ladi va yaxshi o'qitish va vaqt bilan kamayadi. Quyidagi hamma narsa ushbu tamoyilning tafsilotlari bo'lib, ota-ona unga amal qilishi va SENCO unga tayanishi uchun yozilgan.

EAL va o'rganish qiyinligi o'rtasidagi farq nima?

 

Qo'shimcha til sifatida ingliz tili kamchilikni emas, balki bosqichni tavsiflaydi. O'rganishdagi qiyinchilik - bu bola qaysi tildan foydalanayotganidan qat'i nazar, mavjud bo'lgan doimiy qayta ishlash farqidir.

 

EAL - bu bolaning ona tili bilan birga yoki undan keyin o'qitish tilini o'zlashtirishining odatiy, kutilgan holati. Bu rivojlanish traektoriyasi. Disleksiya, rivojlanish til buzilishi (DLD), ADHD yoki autizm kabi o'ziga xos o'rganish qiyinligi (SpLD) bolaning ma'lumotni qanday qayta ishlashidagi neyrorivojlanish farqidir. Birinchisi, ta'sir qilish va vaqt haqida. Ikkinchisi, asosiy bilish haqida.

 

Bu ikkalasi bir-biridan mustaqil. Ikki tilli bola bir tilli bolaga qaraganda o'rganishda qiyinchiliklarga duch kelishi ehtimoli ko'proq emas va bundan ham kam emas.

 

Bazaviy ko'rsatkich ikkala populyatsiyada ham taxminan bir xil, ya'ni har qanday xalqaro maktab kohortasida EAL o'quvchilarining oldindan aytib bo'ladigan ozchiligi ham haqiqiy SpLDga ega bo'ladi. Ular kam uchraydigan holat emas. Ularni shunchaki ko'rish qiyinroq, chunki bir vaqtning o'zida ikkita narsa sodir bo'ladi va biri ikkinchisini yashiradi.

 

Shu sababli ham bu ikkalasi bir-birini istisno qilmaydi va savol hech qachon faqat "til yoki qiyinchilik" degan savol emas. Ba'zan ikkalasi ham bo'ladi. Bola ingliz tilini o'zlashtirayotgan bo'lishi mumkin va disleksiyaga ega bo'lishi mumkin. Bu sodir bo'lganda, tilga bo'lgan talab va uni qayta ishlashdagi farq o'zaro ta'sir qiladi va taraqqiyot har ikkala omilning o'zi bashorat qilganidan ham sekinlashadi.

Nima uchun EAL o'quvchilari ko'pincha o'rganishda qiyinchiliklarga duch kelishadi?

 

Chunki suhbat ravonligi akademik tildan yillar oldin paydo bo'ladi va kattalar ravonlikni malaka sifatida qabul qilishadi. Ravon eshitiladigan bola ingliz tilida to'liq malakali deb hisoblanadi, shuning uchun akademik ish to'xtab qolganda, tushuntirish qiyinchilik tug'diradi.

 

Bu yerdagi farq ikki xil til o'rtasida va bu ikki tilli bolalar bilan ishlaydigan har qanday o'qituvchi uchun eng foydali g'oyadir. Suhbat tili, o'yin maydonchasi va tushlik navbatining tili, kontekstga boy va kognitiv jihatdan talabchan emas. Odatda u o'rganishga kirishganidan keyin bir-ikki yil ichida rivojlanadi.

 

Akademik til, darsliklar, imtihon savollari va mavhum tushuntirishlar tili, kontekstga bog'liq emas va kognitiv jihatdan talabchan. Odatda bir tilda so'zlashuvchi tengdosh darajasiga erishish uchun besh yildan yetti yilgacha vaqt ketadi, agar oldingi maktabda ta'limda bo'shliqlar bo'lsa, ko'proq vaqt ketadi.

 

Tuzoq bu ikkalasi orasidagi tafovutdir. O'n sakkiz oyligida bola o'zini butunlay uyda his qilishi mumkin va xalqaro o'quv dasturi talab qiladigan akademik ingliz tilidan yillar davomida uzoqda bo'lishi mumkin. Insholari sust bo'lib qolganda yoki tushunish ballari sinfdan pastroq bo'lganda, yuzaki ravonlik "ularga shunchaki ko'proq ingliz tili kerak" degan gapni ishonib bo'lmaydigan qilib ko'rsatadi va "ehtimol, qiyinchilik bor" degan gap o'rinli bo'lib tuyuladi. Ikkalasi ham noto'g'ri bo'lishi mumkin.

 

Bu ikki qarama-qarshi yo'nalishda xatoliklarni keltirib chiqaradi va yaxshi tizim ikkalasidan ham himoyalanishi kerak:

 

Haddan tashqari identifikatsiya: Ikkinchi tilning odatiy xususiyatlari, masalan, ingliz tilidagi so'z boyligining kamayishi, notanish matnni sekinroq o'qish yoki boshqa tilning tovush tizimini aks ettiruvchi imlo, disleksiya yoki qobiliyatning pastligi belgilari sifatida qabul qilinadi. Bolaga oddiy til rivojlanishi deb ataladi va ba'zan shunday deb ataladi.

 

Aniqlik yetishmasligi, "muvaffaqiyatsizlikni kutish" muammosi: Haqiqiy qiyinchiliklar yillar davomida "bu shunchaki ularning ingliz tili" deb rad etiladi. Bolaning rivojlanishdagi kamchiliklari butunlay til bilan bog'liq, shuning uchun hech qanday baholash o'tkazilmaydi, hech qanday yordam ko'rsatilmaydi va qiyinchilik kech, ko'pincha ishonch va motivatsiya allaqachon yo'qolgandan keyin aniqlanadi.

 

Xalqaro maktablar bir vaqtning o'zida ikkalasiga ham duch kelishadi, chunki EAL ularning sinflarida istisno emas, ko'pincha bu norma hisoblanadi. Sinfdoshlar guruhining ko'p qismi qo'shimcha tilda ishlaganda, odatiy bir tilli ma'lumotnomalar ishonchli bo'lib qoladi va qiyinchilikdan farqni aniqlashning printsipial usuli vaqti-vaqti bilan beriladigan yo'llanma savoli o'rniga maktabning asosiy faoliyat ehtiyojining bir qismiga aylanadi.

Lorem ipsum dolor amet, consecetetur adipiscing elit. Ut elitus, lucus neclami ullamorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Ikki tilli bolada haqiqiy o'rganish qiyinligi qanday ko'rinadi?

 

Bu nafaqat ingliz tilida, balki ikkala tilda ham namoyon bo'ladi. Bu muammo lingvistik emas, balki kognitiv ekanligining eng aniq belgisidir.

 

Disleksiya ingliz tiliga xos xususiyat emas. Bu fonologik ishlov berish, nomlash tezligi va operatsion xotiradagi farq bo'lib, u odamning tovushlarni har qanday alifbo yoki belgilar tizimidagi belgilarga qanday moslashtirishiga ta'sir qiladi.

 

Ispan va ingliz, italyan va ingliz, shuningdek, xitoy va ingliz tillari kabi juda turli til juftliklari bo'yicha olib borilgan tadqiqotlar ham xuddi shunday fikrni bildiradi. Haqiqiy qiyinchilikka duch kelgan bolalar, hatto rasmiy tashxis faqat maktab tilida qo'yilgan bo'lsa ham, o'z ona tilida ham, ikkinchi tilda ham tengdoshlaridan pastroq natijalarga erishadilar.

 

Qiyinchilik bola bilan tillar orasida ham uchraydi, chunki uning manbai ular o'rganayotgan aniq orfografiyada emas, balki bilishda.

 

Shu sababli ham ona tilida kuchli ko'nikmalar tasodifiy emas, balki ishonch baxsh etadi. Agar bola o'z ona tilida yoshiga mos darajada o'qisa va yozsa va yagona qiyinchilik ingliz tilida bo'lsa, eng ehtimoliy sabab o'rganishdagi qiyinchilik emas, balki til rivojlanishidir.

 

Agar buning o'rniga, ikkala tilda ham bir xil qiyinchilik naqshlari paydo bo'lsa, ehtimollik haqiqiy SpLD tomon keskin o'zgaradi.

 

Baholovchi tomonidan o'lchanadigan belgilar quyidagilarni o'z ichiga oladi:

 

  • Ingliz tilida bitta zaif ball o'rniga ikkala tilda ham izchil profil.

 

  • Oilaviy tarixda savodxonlikda qiyinchiliklar, disleksiya yoki til buzilishi mavjud.

 

  • Tovushlar va bema'ni so'zlar bilan bog'liq vazifalarga alohida e'tibor qaratish, bunda so'z boyligidan foydalanib bo'lmaydi.

 

  • Qaysi tilda nomlanishidan qat'i nazar, o'qituvchilar sinfda ko'rgan narsalarga mos keladigan tarzda sekin nomlash tezligi.

 

  • Yaxshi va maqsadli ingliz tilini o'qitishning uzoq davom etgan davriga qaramay, hal bo'lmaydigan yoki deyarli o'zgarmaydigan qiyinchilik. Vaqt va ta'minotning o'zi tashxisiy ahamiyatga ega. Til tafovutlari ular bilan birga yo'qoladi. Qayta ishlashdagi farqlar esa yo'q.

 

Maktablar o'zlari o'ylaganidan ko'ra ko'proq o'tkazib yuboradigan bir holat bor. Og'zaki nutqi kuchli bo'lgan aqlli ikki tilli bola kontekst, xotira va xulosalar yordamida tanish matnni o'qib, haqiqiy dekodlashdagi zaiflikni yashirishi mumkin, shu bilan birga asosiy o'qish mexanizmi hech qachon avtomatik bo'lmaydi. Ravon gapiradigan odam eng ko'p e'tibordan chetda qoladi, bu esa odatiy taxminning aksi.

Nima uchun standart ingliz tili testi bunga o'zi javob bera olmaydi?

 

Chunki standartlashtirilgan testlarning aksariyati bir tilli ingliz tilida so'zlashuvchilar uchun yaratilgan va normalashtirilgan, shuning uchun ular ingliz tilini bilish darajasini va haqiqiy qiyinchilikni bir vaqtning o'zida o'lchaydilar va qaysi biri qaysi ekanligini o'zlari aytib bera olmaydilar.

 

Muammo testning ingliz tilini o'zlashtirishga asoslangan qismlariga qaratilgan. Lug'at subtestlari, og'zaki mulohaza yuritish, murakkab ingliz tili parchalarini tushunish - bular asosan bolaning ingliz tilini qanchalik o'rganganiga bog'liq. Ikki tilli bola qobiliyat yoki biron bir qiyinchilik bilan bog'liq bo'lmagan sabablarga ko'ra ulardan past ball olishi mumkin. Bu ballarni yuzaki o'qish - bu ortiqcha identifikatsiya qanday sodir bo'lishini ko'rsatadi.

 

Vakolatli baholash bu o'lchovlarni bekor qilmaydi. U ularni to'g'ri nuqtai nazardan o'qiydi va til ta'siriga nisbatan kamroq sezgir bo'lgan o'lchovlar bilan solishtiradi. Maqsad test o'tkazishda emas. Gap baholash tilini o'n ikki yil emas, balki ikki yil davomida o'rganayotgan bola uchun qaysi testning qaysi qismlari nimani anglatishini bilishda.

Qaysi baholash ko'rsatkichlari tilni qiyinchilikdan ajratib turadi?

Lug'at va o'zlashtirilgan ingliz tiliga eng kam bog'liq bo'lganlari: nomlash tezligi, fonologik xabardorlik, ishlaydigan xotira, qayta ishlash tezligi, og'zaki bo'lmagan fikrlash va bema'ni so'zlarni o'qish. Bular ko'pincha tilga mos yoki tilga mos keladigan o'lchovlar deb ataladi va ular har qanday ikki tilli bola uchun diagnostik yadro hisoblanadi.

Xalqaro miqyosda harakatlanuvchi bolalar uchun mo'ljallangan psixo-pedagogik baholash ataylab ushbu ko'rsatkichlarga tayanadi va tilga og'ir bo'lgan ko'rsatkichlarni ehtiyotkorlik bilan talqin qiladi. Amaliy jihatdan, bu quyidagi kabi asboblar va indekslardan diagnostika og'irligini olishni anglatadi:

 

  • WISC-V orqali kognitiv qobiliyat (bolalar va o'smirlar uchun) yoki WAIS (kattalar uchun), ayniqsa, ingliz tiliga og'zaki tushunish indeksiga qaraganda ancha kam bog'liq bo'lgan ravon fikrlash va og'zaki bo'lmagan ko'rsatkichlarga e'tibor qaratiladi. Kuchli og'zaki bo'lmagan fikrlash va zaif ingliz tili ballari o'rtasidagi katta farq ko'pincha qobiliyatga emas, balki tilga ishora qiladi.

 

  • CTOPP-2 fonologik xabardorlik va tezkor avtomatlashtirilgan nomlash (RAN) uchun. Fonologik ishlov berish va nomlash tezligi mavjud bo'lgan o'qish qiyinligining eng tilga mos keladigan bashorat qiluvchi omillaridan biri bo'lib, ular haqiqiy SpLDni juda turli til juftliklarida odatiy ikkinchi til rivojlanishidan ajratib turadi.

 

  • So'zsiz o'qish, bu dekodlash mexanizmini to'g'ridan-to'g'ri sinovdan o'tkazadi. Ma'nosiz so'zlarning qidirish uchun hech qanday ma'nosi yo'qligi sababli, bola zaif fonologik yo'lni yashirish uchun so'z boyligiga tayana olmaydi, bu esa ikki tilli o'quvchida disleksiyaga oid aniqroq oynalardan biriga aylantiradi.

 

  • Operativ xotira va ishlov berish tezligi indekslari, ikkalasi ham disleksiya va DEHBning markazida turadi va ularning hech biri asosan lug'at o'lchovi emas.

 

  • MOXO uzluksiz ishlash sinovi diqqatni boshqarishni til bilish qobiliyatidan asosan mustaqil ravishda ushlab turadigan doimiy diqqat uchun, bu DEHB savolning bir qismi bo'lgan hollarda foydalidir.

 

  • WIAT orqali erishilgan natijalar, hukm sifatida emas, balki ko'pchilik orasida bitta kirish sifatida o'qiladi, chunki ingliz tilini bilish darajasi ta'sirlanish bilan eng ko'p ifloslangan balldir.

Baholashlarni chuqurroq o'rganish uchun rasmlarni bosing

Global ta'lim testidan WISC V baholash
Global ta'lim testidan CTOPP 2 baholash
Global Education Testing tomonidan MOXO testi

Ikki tilli bolalar uchun yana ikkita usul muhim ahamiyatga ega. Birinchisi, iloji bo'lsa, bolaning uni qanday o'qishi, yozishi va qayta ishlashi haqida dalillarni o'z ichiga olgan holda, ona tili haqida to'g'ridan-to'g'ri ma'lumot to'plash.

 

Tug'ilganidan beri gapiradigan tilda bir xil qiyinchilikni ko'rsatadigan bola sizga bitta ingliz tili testi hech qachon ayta olmaydigan narsani aytib bermoqda. Ikkinchisi - biron bir raqamga emas, balki butun profil bo'ylab naqshga e'tibor berish. Haqiqiy qiyinchilik izchil hikoyani yaratadi, xuddi shu kamchiliklar ikkala tilda ham, tilga oid vazifalarda ham qayta-qayta paydo bo'ladi.

 

Til bo'yicha tafovut ingliz tili ballarida alohida pasayishni keltirib chiqaradi, til bo'yicha adolatli ko'rsatkichlar esa normal diapazonda.

O'rganishdagi qiyinchiliklarni tashxislash

Tildan qat'i nazar

GLOBAL TA'LIM SINOV

Talabalarning til va rivojlanish tarixi qanchalik muhim?

 

Juda yaxshi. Ko'pincha tarix test tasdiqlamasdan oldin savolga javob beradi, shuning uchun baholashda qog'ozbozlikdan ko'ra batafsil ma'lumot olish muhim ahamiyatga ega.

 

Eng og'ir savollar bolaning butun lingvistik hayotining shakli bilan bog'liq:

 

  • Qaysi tillarda, kim tomonidan va qanchalik tez-tez gaplashiladi.

 

  • Bolaning har bir til bilan birinchi marta tanishgan yoshi.

 

  • Har bir tilda savodxonlik qayerda va qanday o'rgatilgan va qanday standartlarga muvofiq.

 

  • Maktab ta'limining sifati va uzluksizligi, jumladan, har qanday uzilishlar, yil o'rtalarida juda turli tizimlar o'rtasida o'tishlar yoki rasmiy ta'lim kam bo'lgan davrlar. Xalqaro miqyosda harakatlanuvchi bolalar ko'pincha bu bo'shliqlarni to'plashadi va bo'shliq siz uning mavjudligini bilmaguningizcha, xuddi qiyinchilikka o'xshab ko'rinishi mumkin.

 

  • Ona tilida erta til rivojlanishi, shu jumladan gapirishda kechikish va oilada savodxonlik yoki tilda qiyinchiliklarning har qanday tarixi.

 

Xalqaro xizmat ko'pincha ko'radigan oilalar uchun bu tarix kamdan-kam hollarda nashr etilgan ko'rsatmalarning aksariyati taxmin qiladigan oddiy "yangi kelgan, ingliz tili yo'q" manzarasidir. Bular ko'pincha ikki yoki uch tilda so'zlashadigan, ona tili o'zi to'liq rivojlanmagan bo'lishi mumkin bo'lgan, ota-onalarining ishi bilan belgilangan jadval bo'yicha o'quv dasturlari va mamlakatlar o'rtasida ko'chib o'tgan bolalardir. Tarix ularning ballarini to'g'ri o'qishning yagona yo'li, chunki u baholovchiga bola aslida nimani o'rganish imkoniyatiga ega bo'lganligini aytib beradi.

Bu faqat disleksiya haqidami yoki DEHB, DLD va autizmga ham tegishlimi?

 

Bu ularning barchasiga tegishli. Xuddi shu mantiq, tillar va sharoitlarni ko'rib chiqing va diqqat, nutq buzilishi va autizm uchun ingliz tiliga eng kam bog'liq bo'lgan o'lchovlarga tayaning, ularning har biri o'ziga xos murakkablikka ega.

 

uchun DEHB, savol shundaki, diqqat va o'zini o'zi boshqarishdagi qiyinchiliklar turli sharoitlarda va tillarda izchil ravishda paydo bo'ladimi yoki faqat bola hali kira olmaydigan ishdan oqilona ravishda voz kechishi mumkin bo'lgan yuqori talabga ega ingliz tili-akademik kontekstida paydo bo'ladimi. Uyda va maktabda to'ldirilgan doimiy ishlash testi va tuzilgan reyting shkalasi haqiqiy diqqatni boshqarishni tilda adashgan bolaning odatiy chetlanishidan ajratishga yordam beradi.

 

uchun rivojlanish nutqining buzilishi, qiyinchilik haqiqiy va ta'sir qilish bilan izohlanmaydi, bu esa uni qiyinroq farqlardan biriga aylantiradi, chunki odatda ikkinchi tilni o'zlashtirish va DLD ingliz tilida o'xshash ko'rinishi mumkin. Yechim beruvchi dalil yana ona tilidir. Ingliz tilini o'zlashtirayotgan bola odatda ona tilini saqlab qoladi. DLD bilan og'rigan bola til qiyinchiligini eng kuchli tilida ham ko'rsatadi.

 

uchun autizm, markaziy xavf til va madaniyatga yangi bo'lishning ijtimoiy va kommunikativ xususiyatlarini autizmning xususiyatlari bilan adashtirish yoki aksincha, autizmning namoyon bo'lishi madaniy yoki lingvistik farq sifatida tushunilgani uchun uni yo'q qilishdir. Lingvistik va madaniy kontekstni hisobga olish uchun o'qitilgan klinisyen tomonidan o'tkaziladigan DISCO kabi tuzilgan rivojlanish va diagnostika suhbati bu ajratishni nazorat ro'yxati taassurotidan emas, balki ehtiyotkorlik bilan amalga oshirish uchun qurilgan.

Maktab haqiqatan ham ishonchsiz bo'lganda nima qilishi kerak?

 

Yaxshi ingliz tilidagi ta'lim tizimini joriy eting, vaqt o'tishi bilan unga bo'lgan munosabatni kuzatib boring va agar ushbu ta'lim tizimiga qaramay, taraqqiyot to'xtab qolsa, hamma narsani tilga bog'lash o'rniga rasmiy baholashga o'ting.

 

Yaxshi o'qitishga bo'lgan munosabat maktabning eng informatsion dalillaridan biridir va uni to'plash uchun qo'shimcha xarajatlar talab qilinmaydi.

 

Bolaga vaqt o'tishi bilan o'rgatilsa va haqiqiy qiyinchilik zo'rg'a o'zgarib tursa, til tafovuti kamayadi.

 

Ta'minotni hujjatlashtiradigan va taraqqiyotni kuzatib boradigan maktab allaqachon ikkalasini ajratib turadigan ma'lumotlarni yaratmoqda va ham muddatidan oldin tugashdan, ham yillar davomida kechikishdan himoyalangan.

 

Ta'lim psixologini jalb qilish kerak bo'lgan nuqta - bu tilning adolatli signallari va tarix bir xil yo'nalishda ishora qila boshlagan payt: ona tilida ko'rinadigan qiyinchilik, oilaviy tarix, yaxshi ta'minlanganiga qaramay hal qilinmaydigan profil yoki so'z boyligi muhim bo'lmasligi kerak bo'lgan vazifalarda paydo bo'ladigan zaiflik naqshidir.

 

Bu bosqichda rasmiy psixopedagogik baholash sinfdagi kuzatuv qila olmaydigan narsani, ya'ni ikki tilli bola uchun asosiy jarayonni to'g'ridan-to'g'ri o'lchash va uni to'g'ri o'qishni amalga oshirishi mumkin.

 

Bizning ta'lim psixologlarimiz bilan diskalkuliyani keng qamrovli baholashni tugatgandan so'ng, ota-onalar farzandining matematik kuchli tomonlari va qiyinchiliklari haqida batafsil hisobot oladilar.

 

Hisobot raqamlarni his qilish, matematik ravonlik, muammolarni hal qilish qobiliyatlari va matematik vazifalar bilan bog'liq kognitiv qayta ishlash qobiliyatlari kabi barcha sohalarni qamrab oladi. Maqsad aniq tashxis qo'yish va maqsadli aralashuvlar bo'yicha aniq tavsiyalar berishdir.

 

Diskalkuliya bilan bir qatorda, hisobot DEHB yoki disleksiya kabi boshqa birgalikda yuzaga keladigan sharoitlarni ham o'rganishi mumkin, bu ko'pincha matematika bilan bog'liq qiyinchiliklarga hamroh bo'lishi mumkin.

 

Tashxis qo'yilgach, Individual Ta'lim Rejasi (ILP) tuziladi. Ushbu shaxsiylashtirilgan rejaga matematika imtihonlari paytida qo'shimcha vaqt, kalkulyatorlardan foydalanish yoki ularning noyob ehtiyojlariga moslashtirilgan individual ko'rsatmalar kabi maxsus turar joy kiradi.

 

Asosiy sinf xonalaridan farqli o'laroq, ILP ta'lim psixologlari, o'qituvchilar va ota-onalar bilan yaqin hamkorlikda ishlab chiqilgan bo'lib, to'liq moslashtirilgan rejani ta'minlaydi. Bu turar joylar, masalan imtihonlarda qo'shimcha vaqt, bolalarga test topshirish tezligini boshqarishda va tashvishlarni kamaytirishda yordam berish uchun muhimdir.

 

ILP muntazam ravishda bolaning muvaffaqiyati asosida ko'rib chiqiladi va yangilanadi.

Rasmiy baholashdan maktablar va oilalar nimani oladi?

 

Rasm til bilan bog'liqmi, o'rganishdagi qiyinchilikmi yoki ikkalasi hammi, aniq ko'rsatilgan va har qanday topilmani bolaga kerakli maxsus yordam va tekshiruvga kirish tartibiga aylantiradigan diagnostika hisoboti.

 

HCPC ro'yxatdan o'tgan ta'lim psixologi tomonidan o'tkazilgan psixo-pedagogik baholash DSM-5-TR va ICD-11 mezonlariga muvofiq yozilgan hisobotni tayyorlaydi, unda kognitiv qobiliyat, yutuqlar va tilni adolatli qayta ishlash ko'rsatkichlari bo'yicha to'liq ma'lumotlar bolaning til tarixi nuqtai nazaridan bayon qilinadi va talqin qilinadi.

 

Qiyinchilik aniqlangan hollarda, hisobotda sinfxona yordami va undan kelib chiqadigan rasmiy imtihonlarga kirish tartiblari, jumladan, IB, Cambridge International, Pearson Edexcel va College Board kabi yirik xalqaro kengashlar talab qiladigan shaklda bayon etilgan. Hisobotda qiyinchilik emas, balki til masalasi juda aniq aytilgan, bu esa qobiliyatli ikki tilli bolani keraksiz yorliqdan xalos qiladi va maktabga to'g'ri turdagi ta'minot uchun aniq asos yaratadi.

 

Xalqaro miqyosda mobil oilalar uchun, savolga birinchi marta to'g'ri javob berishning ahamiyati shundaki, baholovchi bolaning ikkinchi yoki uchinchi tilda o'qishi oddiy holat ekanligini, murakkablik emasligini tushunadi.

Global ta'lim testi HCPC tomonidan ro'yxatdan o'tgan psixologlar tomonidan o'tkaziladigan xalqaro maktablar va oilalar uchun psixo-pedagogik baholashlarni taqdim etadi, diagnostika hisobotlari barcha yirik xalqaro imtihon kengashlari tomonidan tan olingan.